Hilfe Übersetzung Satz < Übersetzung < Englisch < Sprachen < Vorhilfe
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 17:29 Sa 18.04.2015 | Autor: | HugATree |
Aufgabe | "The logistic growth form in (1.3) has three parameters [mm] $N_0,K$ [/mm] and $r$ with which to assign to compare with actual Data" |
Guten Tag liebe Sprachwissenschaftler,
ich habe leider ein kleines Übersetzungsproblem in einem englischssprachigen Mathematikbuch. Ich schaffe es leider nicht den oben stehenden Satz richtig zu übersetzen. Klar ist: "Die Form des logistischen Wachstums in (1.3) besitzt 3 Parameter [mm] $N_0,K$ [/mm] und $r$.." nun verstehe ich aber nicht genau was der zweite Teil aussagen soll?
Würde mich sehr über Hilfe freuen.
Liebe Grüße
HugATree
|
|
|
|
Hallo Baumumarmerin,
kein Wunder, dass Du da Schwierigkeiten hast.
> "The logistic growth form in (1.3) has three parameters
> [mm]N_0,K[/mm] and [mm]r[/mm] with which to assign to compare with actual
> Data"
> Guten Tag liebe Sprachwissenschaftler,
Na, ob es hier so viele davon gibt? Jedenfalls gibt es genügend Leute, die sich mit mathematischen Englisch ganz gut auskennen. Auf leo.org findest Du im Forum mehr Leute, die hervorragend Englisch sprechen, aber dann in der Mehrzahl eben keine Ahnung von Mathematik haben. Am besten probierst Du halt beides.
> ich habe leider ein kleines Übersetzungsproblem in einem
> englischssprachigen Mathematikbuch. Ich schaffe es leider
> nicht den oben stehenden Satz richtig zu übersetzen. Klar
> ist: "Die Form des logistischen Wachstums in (1.3) besitzt
> 3 Parameter [mm]N_0,K[/mm] und [mm]r[/mm].."
Richtig.
> nun verstehe ich aber nicht
> genau was der zweite Teil aussagen soll?
Wenn der Autor des Satzes es versteht, so will er es jedenfalls nicht alle wissen lassen. Englisch ist es ab da nicht, obwohl alle Wörter aus dem Englischen stammen.
> Würde mich sehr über Hilfe freuen.
Gemeint ist wohl etwa dies: ..., die man entsprechend festlegen kann, um sich an die vorliegenden Daten anzupassen.
Mit anderen Worten: es geht um mathematische Modellierung.
> Liebe Grüße
> HugATree
Grüße
reverend
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 12:58 Mi 04.11.2015 | Autor: | HugATree |
Vielen Dank :)
|
|
|
|